Palabras de espiritualidad

De la lucha contra el maligno

  • Foto: Doxologia

    Foto: Doxologia

Translation and adaptation:

“¡Dejémoslo en paz y vamos a atormentar a otro que sí nos haga sufrir con su oración y su oblación monacal, combatiéndonos día y noche!”.

Contaba un stárets que, en cierta ocasión, un monje que volvía de Egipto, al ver que se hacía de noche, decidió pernoctar en un sepulcro abandonado. Un par de horas más tarde, cuando el monje ya estaba durmiendo, fue despertado bruscamente por dos demonios. Uno de ellos le dijo al otro: “¿Has visto la osadía de este monje? ¡Se atreve a dormir en una tumba! ¡Vamos a atormentarlo un poco!”. Y el otro demonio respondió: “¿Para qué atormentarlo? ¡Si ya es nuestro! En todo cumple nuestra voluntad: come, bebe y juzga a los demás. ¡Y también es ocioso en la oración! ¡Mejor dejémoslo en paz y vamos a atormentar a otro que sí nos haga sufrir con su oración y su oblación monacal, combatiéndonos día y noche!”.

 

(Traducido de: Everghetinosul, vol. 1-2, traducere de Ștefan Voronca, Editura Egumenița, Galați, 2009, p. 153)