Palabras de espiritualidad

¿Es posible tener paz en la tormenta de este mundo?

  • Foto: Bogdan Zamfirescu

    Foto: Bogdan Zamfirescu

Translation and adaptation:

¡Dichoso de aquel que haya perfeccionado su caminar en este mundo, pero sin haber caído en ninguna de sus trampas!

El mundo actual se mantiene más agitado que las olas del mar durante una tormenta, y nuestros pecados lo agitan con más fuerza que el viento a las aguas del océano.

A veces, cuando los vientos se ocultan en su escondrijo, las aguas del mar se tranquilizan, pero en el mundo se agitan permanentemente las olas de los apetitos y el viento de la mentira sopla a las puertas de sus jueces. Pero ya está por amanecer el día en que todo eso habrá de amainar...

¡Dichoso de aquel que haya perfeccionado su caminar en este mundo, pero sin haber caído en ninguna de sus trampas!

(Traducido de: Sfântul Teofan Zăvorâtul, Psaltire sau cugetări evlavioase şi rugăciuni, traducere de Adrian Tănăsescu-Vlas, Editura Sophia, Bucureşti, 2011, p. 125)