Palabras de espiritualidad

¿No quieres perdonar a tu semejante?

  • Foto: Stefan Cojocariu

    Foto: Stefan Cojocariu

Translation and adaptation:

Luego, si no conocemos el futuro, enriquécete con el amor a los demás, haciéndoles el bien.

¿Que no quieres perdonar a tu hermano? ¿No quieres perdonarlo, porque también él es un hombre? ¿No quieres tenderle la mano, tú, que dices ser muy “espiritual”? Examínate a ti mismo y no necesitarás que nadie te inste a que le perdones, porque tú mismo te terminarás exhortando.

¿Cómo? ¿De qué manera?

Guardándote a ti mismo, para que no caigas en tentación. Dios no dijo que inevitablemente caerás en pecado, para que no parecieran palabras demasiado duras. Entonces, ¿para qué? Para que no caigas también tú en la tentación.

Puede que peques, puede que no. Luego, si no conocemos el futuro, enriquécete con el amor a los demás, haciéndoles el bien. Si caes alguna vez, contarás con ese tesoro de misericordia.

(Traducido de: Sfântul Ioan Gură de Aur, Cele dintâi omilii la Facere, cuvântul al nouălea, pp. 122-123)