Palabras de espiritualidad

Olvidando nuestro deber de hacer el bien

  • Foto: Oana Nechifor

    Foto: Oana Nechifor

Translation and adaptation:

Sin el esfuerzo de hacer el bien, el corazón se dispersa en toda clase de pensamientos.

Sin el esfuerzo de hacer buenas obras, el corazón se dispersa en toda clase de pensamientos. Y esa dispersión provoca que el hombre olvide el deber de hacer el bien. Ese olvido puede avanzar tanto, hasta convertirse en una oscuridad mental total, haciendo que el individuo deje de preocuparse por el propósito de su vida y del mundo. A este estado llega aquel que, aunque llora un tiempo por sus pecados, no pasa a las buenas acciones, contrarias a los pecados. Esta disgregación, olvido y oscuridad, viene acompañada de una sequedad profunda del corazón.

(Traducido de: Părintele Dumitru Stăniloae, nota 186 la Cuviosul Isaia Pustnicul, Douăzeci şi nouă de cuvinte, în Filocalia XII, Editura Humanitas, Bucureşti, 2009, p. 106)